Zoekresultaten: 1 vreemd woord gevonden
Klik op het trefwoord voor meer informatie
-
▾ pal
[pennetje, stuitpin]
zelfstandig naamwoord ; datering: 1671;Toon/Verberg alles
thema: kunst
geleend uit het Frans
bron: CW-
▾ Azeri
pal
[pennetje, stuitpin]
<via Russisch>
-
▾ Deens
pal, pal!
[pennetje, stuitpin; commando aan boord]
status: ontlening onzeker
etymologie: Fremmed 2: OPRINDELSE: af holl. pal, opr. uvis. OOD: vistnok fra holl. pal; jf. ty. pall(e), eng. pawl (og pall); af uvis oprindelse; muligvis fra fr. pal (se Pæl, jf. II. Pal); jf. IV. pal. PNOE: nederlandsk pal, Hammerich 45: Nederlands, Bang: (holl) spærhage, stopper, der ved sin egen vægt forhindrer et tandhjul i at dreje mere end én retning.
bron: Becker-Christensen 2005 Brüel 1993 Dahlerup 1919-1956 Hammerich 1945 Hårbøl 2004 Bang 1976 (Fremmedordbog, Fremmed2, PNOE, OOD, Saabys, Hammerich 45, Bang)
-
▾ Engels
pawl
[pennetje, stuitpin]
datering: 1601-1700 (1601-1650)
status: ontlening onzeker
etymologie: xii (Capt.Smith). poss.- LG., Du. pal rel.to adj. pal 'immobile, fixed', of unkn.origin.
bron: Onions 1983 (ODEE)
-
▾ Noors
pall
[stopper aan de spil van een schip]
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits ; ontlening onzeker
etymologie: BO: nederl; FuT: von nd. pal, palle, holl. pal
bron: BO 2005 Falk 1910-1911 (BO; FuT)
-
▾ Oekraïens
pal
[stopper aan de spil van een schip]
<via Russisch>
-
▾ Russisch
pal
(dialect)
[stopper aan de spil van een schip]
status: ontlening onzeker
etymologie: Aus ndl. pal dass. oder ndd. pal, s. Meulen 147, Matzenauer 269. Das Wort ist auch in die nord. Sprachen entlehnt worden, s. Falk-Torp 811. Uit VdMeulen 1909: Pal. Op dit woord heeft WINSCII. : de spreekwijzen van dit woord ontleend zijn veel bekender als het woord zelfs: en daarom is het nodig de betekenis daarvan te weeten: een pal dan is een werktuig ter zijde van de spil waarmede de selve belet werd agterwaarts te draajen, gelijk deselve in de braadspeeten te scheep meede gebruikt werden. . . hiervandaan nu: hij staat pal: dat is, hij staat onbeweegelijk, hij is onversettelijk, hij staat schrap, enz. W. verklaart pal: zeker ijzer of houte stutzel van 't braetspit en spil, dienende als men die windt, om te stutten, opdat zij niet terug en drajen. Vgl. W. biz. 50: met de pal zet men de spil vast. Ten slotte T.'s definitie van het woord : ijzeren schoortje of stut, gewoonlijk om een bout beweeglijk en tegen een getand pal-rad rustend, waarvan de tanden naar de eene zijde onder de pal kunnen doordraaijen, doch naar de andere zijde bewegend, daar¬tegen stuiten zouden. Russ. pal, linguet, élinguet. Het woord staat ook in Arch., speciaal als pal van het braad spil (braspilja) en V. vermeldt nog het Russ. commando-, pal-spil', de pal in liet spil! mettez les linguets au cabestan ! De omstandigheid, dat in V. ook een Russ. pdlged voorkomt, dat aan Eng. pand/wad moet ontleend zijn, maakt dat de Holl. oorsprong van Russ. pal niet geheel zeker is.
bron: Meulen 1909 Vasmer 1953-1958 (Vasmer, VdMeulen 1909)
-
▾ Zweeds
pall
[sluitpin (in winch of ankerlier)]
datering: 1689 (1651-1700)
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits ; ontlening onzeker
etymologie: sedan 1689; av lågty. pal med samma bet.; av ovisst urspr.
bron: NEO 1995 (NEO)
-
▾ Deens
stå pal
[pal staan]
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits ; ontlening onzeker
etymologie: OOD: fra nt. holl. pal staan, Hammerich 45: Nederlands, Arnesen: Uttrykket var først kjent i kystbyer (Bergen, Stavanger og Tromsø), noe som og skulle bekrefte at det erkommet sjøveien, Alnæs p. 37 gaat ervan uit dat het geen leenuitdrukkig is: men derfor kan jo det norske billedlige udtryk være udviklet her hjemme.
bron: (OOD, Arnesen, Hammerich 45, Alnæs)
-
▾ Noors
stå pal
[pal staan]
status: ontlening onzeker
bron: (Hammerich 45, Arnesen, Alnæs)
Toon pijlen voor indirecte ontleningen
Turks Germaans (Indo-Europees) Slavisch (Indo-Europees)
-
▾ Azeri
pal
[pennetje, stuitpin]
<via Russisch>